Shuuji, a caligrafia japonesa

Shuuji, a caligrafia japonesa

新年おめでとうございます。(Shinnen omedetou gozaimasu). Começando com essa frase, desejamos um Feliz Ano Novo a todos.

O aprendizado de qualquer língua estrangeira envolve uma grande gama de estudos, dedicação, disciplina e amor.

O aluno não mergulha apenas nos livros de estudo, na gramática, nos vocabulários e nos textos de seu caderno. Ele mergulha na Cultura.E a língua e cultura japonesa são ímpares.

O aprendizado da língua japonesa requer também uma absorção muito grande da cultura japonesa presente em detalhes, que muitas vezes escapam até mesmo do olhar mais atento.

No Japão, além da chegada do ano novo, comemoramos cada acontecimento e atitudes que serão feitas nesse novo ano. Como por exemplo o primeiro nascer do Sol 初日の出 (hatsu-hinode), a primeira visita ao templo 初詣 (hatsu-moude), e a primeira escrita ou letra do ano 書き初め (kakizome).

O kakizome costuma ser uma lição nas escolas regulares, onde é selecionado uma frase ou palavra para ser escrita em 習字【しゅうじ】(shuuji), a caligrafia japonesa.

A caligrafia, de um modo geral, é vista como um modo bonito de se escrever as letras, mas no Japão isso vai um pouco além. A caligrafia é vista como uma arte.

A caligrafia se desenvolveu na China, que tem uma cultura de kanji, e foi introduzida no Japão na forma de cópia de sutras, ensinamentos religiosos em forma de textos, junto com o budismo, nos séculos VI a VII, do período Asuka ao período Nara.

É por isso que no dia 24 de Dezembro de 2023, a Spring School ofereceu uma aula especial (Kaiwa Class) sobre o Fim de Ano e um workshop aos alunos na Unidade de Toyota, onde todos tiveram a oportunidade de aprender um pouco sobre a história e cultura do Shuuji e suas diferenças com o 書道 (shodou) que é conhecido como caligrafia japonesa artística.

Cada um dos 19 participantes pôde escolher uma frase ou palavra que gostaria de escrever. Após algumas explicações e demonstrações, partimos para a prática.

Spring School – Aula especial (Kaiwa Class) sobre o Fim de Ano

Existem uma série de regras quando um ideograma japonês é escrito, sendo ele um kanji ou mesmo um kana (hiragana, katakana), e durante esse workshop, os alunos aprenderam que não apenas regras são necessárias no shuuji, mas também a força interior, a presença e a personalidade.

Junto com a caligrafia, técnicas de como fazer pincéis, tinta e papel também foram absorvidas. É extremamente satisfatório saber que muitos alunos estrangeiros se interessam por essa cultura que hoje, mesmo entre os japoneses, vem diminuindo.

Relembramos também a importância da integração na cultura e tradições do país em que vivemos. Achou interessante? Quer aprender mais?

Venha com a gente e SPRING YOUR LIFE.

By: Bijuh Sensei.